Mint circles

Now is the time to make circles with mints, do not haste any longer.

I’m one step ahead of you! Circled my mints this morning.

16 comments on “Mint circles”

  1. I got this one before! I tried to keep it but alas it is gone. By far the best one I’ve gotten. :)


  2. Then, of course, you must light your mint candle and then summon the Mint Demon.


  3. Someday, someone will visit my house and see this posted on the fridge (yep, I got this in a cookie) and say, “I know what this means!” I’m still waiting…


  4. I just got this one at Royal East, in Cambridge MA (and it is what led me to your site :-) What *particularly* bothers me is that mine has exactly the same Lucky Numbers. (The response from my companions was “… This Means Something…” but there weren’t any mashed potatoes around…)


  5. Through some babblefishing and a rudimentary understanding of Chinese characters, I “think” that “circles of mints” refers to coins (circles) and mints (a place where they make coins) is all a very poorly translated reference to “making money”


  6. But how can it be poorly translated? Aren’t fortunes written in English (by Americans) to begin with?


  7. Random and implausible advise, anyone?


  8. And what about “do not haste”?


  9. How fun is it that a google search for “circles with mints” only brings up fellow confused fortune cookie recipients. It is a distinguished group and I am proud to have joined the ranks at lunch today.


  10. I just got this fortune today and was also surprised to find the exact same lucky numbers. Maybe it is entry into some secret society, but it’s so secret I have no idea where to give my recently received password. I’m really in the mood for mint all the sudden though…


  11. Translation:

    The time for change is now, do not wait.

    At least that is what I get from this fortune and yes I got the same one, but circles was misspelled as “cirlces” in my fortune.


  12. I got this weird fortune too!

    I asked a Chinese friend for a translation. He said the fortune is a literal translation of a saying that means something like “when life gives you lemons, make lemonade.” He said that Mint is considered a bitter flavor, and circles are considered good fortune, so… make the best out of what you have.


  13. Damn… Made triangles and the roof fell in. Should’ve read this sooner.


  14. I just got an almost identical fortune at a birthday lunch, except that “do not haste any longer” was “do not hesitate any longer.” I was thinking along the lines of the idiom “to circle one’s wagons,” as in to be defensive, and mints reminded me of breath mints, so I thought it might translate to “Go to your dentist. Now.”


  15. Am reeling at: 1. That I got the fortune in the first place (Manhattan, Jan. 2007) 2. That it’s being analyzed on the Internet……..absolutely nothing will ever surprise me again for the rest of my life EVER……..I actually have started making T-shirts.


  16. This is really funny. I got this one ages ago and just remembered it. I thought I’d google it to see if I could figure out what it meant… and here’s a whole forum on it.

    That’s just awesome.

Earn the respect of your peers — leave a comment.